Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

botrányt csap

  • 1 botrányt csap

    to raise a stink, to make the fur fly

    Magyar-ingilizce szótár > botrányt csap

  • 2 nagy botrányt csap

    to kick up a racket

    Magyar-ingilizce szótár > nagy botrányt csap

  • 3 csap

    кран водопроводный
    * * *
    I csap
    формы: csapja, csapok, csapot
    кран м; заты́чка ж ( в бочке)
    II csapni
    формы глагола: csapott, csapjon
    1) vmire ударя́ть/уда́рить, хло́пать/-пнуть по чему
    2) разг устра́ивать/-ро́ить (пир, скандал и т.п.)
    * * *
    +1
    ige. [\csapott, \csapjon, \csapna]
    I
    tn. 1. бить/гюбить; (üt) ударить/ударить, хлопать/хлопнуть, хлестать/хлестнуть, стукать/стукнуть, ухать/ухнуть, nép. трахать/трахнуть, тукать/ тукнуть, кокать/кокнуть, липнуть; (nagyot) nép., biz. тарарахать/тарарахнуть;

    arcul \csap — дать пощёчину кому-л.; ударить по лицу;

    homlokára \csap — ударить себя по лбу; kezébe/tenyerébe \csap vkinek (beleegyezés, megegyezés jeléül) — ударить v. бить по рукам с кем-л.; no, \csapjon bele! — ну, по рукам! ököllel az asztalra \csap ударить v. ухать v. стукать v. трахать v. треснуть кулаком по столу; vkinek a vállára \csap — хлопнуть кого-л. по плечу;

    2.

    a villám — а házba \csapott молния ударила в дом;

    az — езб az arcomba \csap дождь бьёт мне в лицо; szárnyával \csap (egyet) — взмахнуть крыльями; a láng felfelé \csap — пламя поднимается вверх; a tenger habjai magasra \csaptak — волны вздулись на море; dohos levegő \csapott ki a szobából — из

    комнаты повеяло сиростью;

    nép., durva. а ménkü \csapjon beléd! — разбей тебя громом! átv. egyik végletből a másikba \csap удариться из одной крайности в другую;

    II

    ts. 1. arcul/ pofon \csap (vkit) — ударить кого-л. по щеке; дать пощёчину кому-л.;

    a földhöz \csap — повалить v. бросить на землю; fülön \csap — цапать кого-л. по уху; szemére \csapja a kalapot — надвинуть шляпу на глаза/брови;

    2.

    átv. botrányt \csap — скандалить/ наскандалить, бушевать;

    itt nem lehet botrányt \csapni — здесь нельзя скандалить; átv. nagy hűhót \csap (vmiért, vmi miatt) — наделать много шуму, устроить базар; поднимать/поднять возню о чём-л.; (nagy) lakomát \csap задать пир; lármát/zajt/zsivajt \csap — шуметь/нашуметь; поднимать/поднять крик/шум/возню/бучу/тревогу; biz. галдеть/нагалдеть, nép. погалдеть, durva. бузить; a gyerekek lármát \csaptak — дети подняли возню;

    3.

    marhát a legelőre \csap — выгопять/выгнать скот на поле;

    4.

    tex. gyapjút \csap — бить шерсть;

    5.

    szél \csapja a szelet vkinek — ухаживать, прихлёстывать/прихлестнуть, ухлёстывать/ухлестнуть (mind) за кем-л.; biz. строить куры кому-л.;

    \csapni kezdi a szelet vkinek biz. — приударить за кем-л.

    +2
    fn. [\csapot, \csapja, \csapok] 1. {hordón} кран;

    \csapra ütés/verés (pl. söré) — откупорка;

    hordót \csapra ver — откупоривать/откупорить v. начинать/ начать v. nép. оттыкать/ототкнуть бочку;

    2. {vízvezetéki, gáz- stb..) кран, краник;

    \csapot elcsavar/elzár — закручивать кран;

    \csapot elfordít — повернуть кран; a \csap nyitva van v. el van zárva — кран открыт v. закрыт;

    3. müsz. болт, кран, нагель h., палец, стержень h., цапфа, цевка, шип, шпонка, штифт, штырь h.; (rögzítő) шпилька;

    leeresztő/ürítő \csap — спускной кран;

    \csapra erősített — штыревой; \csapokkal megerősít — укреплять/укрепить шипами;

    4.

    vasút. központosító \csap — шкворень, шворень h.;

    5.

    orv. \csapok {a retinában) — колбочки

    Magyar-orosz szótár > csap

  • 4 raise\ a\ stink

    English-Hungarian dictionary > raise\ a\ stink

  • 5 make\ the\ fur\ fly

    botrányt csap, verekednek

    English-Hungarian dictionary > make\ the\ fur\ fly

  • 6 botrány

    безобразие скандал
    * * *
    формы: botránya, botrányok, botrányt
    сканда́л м

    botrányt csapni — устра́ивать/-ро́ить сканда́л

    * * *
    [\botrányt, \botránya, \botrányok] скандал, бесчинство; (hangos) дебош;

    micsoda \botrány! — какой скандал! что за безобразие!;

    világra szóló \botrány — мировой скандал; kitört a \botrány — разыгрался скандал; \botrányba fullad — закончиться скандалом; \botrányba keveredik — скандалиться/оскандалиться; впутаться в скандальную историю; \botrányt csap/rendez — устроить скандал/дебош; скандалить/ наска ндал ить, дебош ирить/на дебош и рить, дебоширничать, буйнить, бушевать; itt nem lehet \botrányt csapni — здесь нельза скандалить/ наскандалить; a részegek \botrányt rendeztek az utcán — пьяные устроили дебош на улице; \botrányt kelt/okoz — бесчинствовать; вызвать скандал; ez az ügy \botrányt keltett — это дело вызвало скандал

    Magyar-orosz szótár > botrány

  • 7 kick\ up\ a\ racket

    nagy botrányt csap, nagy lármát csap

    English-Hungarian dictionary > kick\ up\ a\ racket

  • 8 jelenet

    сцена в спектакле
    явление в спектакле, сцена
    * * *
    формы: jelenete, jelenetek, jelenetet
    сце́на ж
    * * *
    [\jelenetet, \jelenete, \jelenetek] 1. szính. сцена, явление;

    az első felvonás második \jelenete — второе явление v. вторая сцена первого действия;

    vmely \jelenetet rendez — инсценировать;

    2. film (bizonyos gépállásból felvett) явление; кадр;
    3. átv. инцидент, сцена;

    családi \jelenet — семейная сцена;

    a tegnap itt lejátszódott \jelenet — инцидент, случившийся здесь вчера; zajos \jelenet — шумная сцена; \jelenetet rendez — устраивать/устроить v. закатывать/закатить сцену; (botrányt csap) скандалить/наскандалить

    Magyar-orosz szótár > jelenet

  • 9 nyilvános

    публичный общественного пользования
    * * *
    формы: nyilvánosak, nyilvánosat, nyilvánosan
    откры́тый, публи́чный

    nyilvános hely — обще́ственное ме́сто

    * * *
    [\nyilvánosat] публичный, открытный, гласный, общественный, всенародный;

    \nyilvános árverés — публичные торги;

    \nyilvános árverésen elad — продать с торгов; jog. а bíráskodás \nyilvános volta — гласность судопроизводства; \nyilvános botrányt csap/ csinál — устроить (публичный) скандал; скандалить; \nyilvános előadás
    a) (felolvasás) — публичный доклад;
    b) szính. публичный спектакль;
    \nyilvános főpróba — публичная генеральная репетиция;
    \nyilvános hely — публичное/общественное место; \nyilvános iskolai tanuló — ученик обычной школы; школьник; szoc e. \nyilvános jogú magániskola — открытая частная школа; \nyilvános ítélethirdetés — публичное провозглашение приговора; \nyilvános könyvtár — публичная/общедоступная/общественная библиотека; библиотека массового пользования; \nyilvános megrovás — общественное порицание; \nyilvános megszégyenítés — публичное посрамление; \nyilvánosper — открытый судебный процесс; \nyilvános park — общественный парк/сад; \nyilvános rendelő — амбулатория; tört. \nyilvános rendes tanár — ординарный профессор; tört. \nyilvános rendkívüli tanár — экстраординарный профессор; \nyilvános szavazás — открытое голосование; \nyilvános tárgyalás — открытое судебное разбирательство; гласный суд; \nyilvános távbeszélő-állomás — телефон-автомат; \nyilvános telefon — телефон общего пользования; \nyilvános ülés — открытое заседание

    Magyar-orosz szótár > nyilvános

  • 10 színház

    * * *
    формы: színháza, színházak, színházat
    теа́тр м
    * * *
    1. театр;

    állami \színház — государственный театр; гостеатр;

    gördülő \színház — театр на колёсах; ifjúsági \színház — театр юного зрителя; (a moszkvai) Nagy Színház Большой театр; nyári \színház — летний театр; szabadtéri \színház — открытый/зелёный театр; vmely \színház bezárása (szezon végén v. véglegesen) — закрытие театра; \színházba hiv. — звать/ позвать в театр; \színházba járás — посещение театров; \színházba megy — пойти в театр;

    2.

    átv. \színházat játszik — притворствовать; (botrányt csap) устроить скандал

    Magyar-orosz szótár > színház

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»